Change search
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf
Klarspråk 2020:3: Bulletin från Språkrådet
Institute for Language and Folklore, Språkrådet.
Responsible organisation
2020 (Swedish)Other (Other (popular science, discussion, etc.))
Abstract [sv]

Kriskommunikation och klarspråk

Hur kommunicerar man begripligt under en kris? Temat för det nya numret av Klarspråk är kriskommunikation och hur man kan förbereda sig inför nästa kris.

Kommuner och andra myndigheter har ansvar för att ta fram lättillgänglig och användbar information om hur privatpersoner ska förbereda sig inför kriser. Christina Andersson från Myndigheten för samhällsskydd och beredskap skriver om riskkommunikation och om hur man kan planera sådan information i förväg.

När en kris väl inträffar kan myndigheter snabbt behöva översätta information till många olika språk. Men till vilka språk och hur bör grundtexten vara utformad? Översättaren Sofia Malmgård tipsar om hur kommunikatörer kan vara bättre förberedda inför nästa kris.

Folkhälsomyndighetens kommunikationschef berättar om presskonferenserna under pandemin och om arbetet bakom kulisserna. Hur ser förberedelserna ut och vilka är de största språkliga utmaningarna?

Hur långt är två meter? Susanna Karlsson skriver om kommuners och regioners ofta kreativa sätt att konkretisera – och visualisera – avståndet som krävs för att förhindra smittspridning. Humor och lokal anknytning är två faktorer som gör att kampanjerna når ut.

Nu kan du anmäla dig till den nordiska klarspråkskonferensen Klarspråk 2020. Det går att delta antingen på plats i Stockholm eller på distans. Lägre deltagaravgift om du anmäler dig senast 30 september!

Vi tipsar också om andra konferenser och kurser och om nyutgivna böcker om språk.

Place, publisher, year, pages
Stockholm: Språkrådet , 2020. , p. 4
Series
Klarspråk: bulletin från Språkrådet ; 3/20
Keywords [sv]
klarspråk, myndighetsspråk, kriskommunikation, riskkommunikation, översättning
National Category
Specific Languages
Research subject
Plain Language
Identifiers
URN: urn:nbn:se:sprakochfolkminnen:diva-1804OAI: oai:DiVA.org:sprakochfolkminnen-1804DiVA, id: diva2:1507650
Available from: 2020-12-08 Created: 2020-12-08 Last updated: 2025-09-05Bibliographically approved

Open Access in DiVA

Klarspråk nr 3/2020(1792 kB)98 downloads
File information
File name FULLTEXT01.pdfFile size 1792 kBChecksum SHA-512
2d4e20945ca1b36ed96da79b27b4d0045890eb26206f56c37c22281d6040f3bc43bbe2a3d381c84ce9da9f3668d8f596cf7a2cc09b69d150cb421de3da36a08a
Type fulltextMimetype application/pdf

Authority records

Sandström, Gabriella

Search in DiVA

By author/editor
Sandström, Gabriella
By organisation
Språkrådet
Specific Languages

Search outside of DiVA

GoogleGoogle Scholar
Total: 98 downloads
The number of downloads is the sum of all downloads of full texts. It may include eg previous versions that are now no longer available

urn-nbn

Altmetric score

urn-nbn
Total: 233 hits
CiteExportLink to record
Permanent link

Direct link
Cite
Citation style
  • apa
  • ieee
  • modern-language-association-8th-edition
  • vancouver
  • Other style
More styles
Language
  • de-DE
  • en-GB
  • en-US
  • fi-FI
  • nn-NO
  • nn-NB
  • sv-SE
  • Other locale
More languages
Output format
  • html
  • text
  • asciidoc
  • rtf